Conférence de Joëlle Cordesse, représentante du GFEN, le 20 mars 2013, à la formation organisée par l’Association Française pour la Lecture (AFL34) à l’IUFM de Montpellier. Le titre de la formation était : “Une leçon de lecture”. À l’intérieur de l’exposé, une mini-situation expérimentale de lecture des langues de l’Inde, […]
Anthropoglossophilie
Animation GFEN du 20 mars 2013 à la formation organisée par l’Association Française pour la Lecture (AFL34) à l’IUFM de Montpellier. Titre de la formation : “une leçon de lecture”. Animatrices : Coralie Pellecuer, Julie Picard. par Coralie Pellecuer, professeure des écoles, Nîmes (Gard) Je vais animer un atelier pour […]
Lire en arabe : démarche de 3 heures
SPECTACLE du 23 septembre 2016 (cloître d’Arles-sur-Tech, P.O.) Texte de Joëlle Réthoré I – Abordage aux confins du connu et de l’inconnu, dans cet espace-frontière perméable à ces deux états de conscience. Acceptation du lâcher-prise,de l’incertitude, du danger de la rencontre avec le « nous », dans la lumière blanche du spectre […]
aux confins du connu et de l’inconnu
Festa des Langues Perpignan 2003 : Que les langues se délient ! Déclaration finale Contribution à la Déclaration Universelle des Devoirs envers les Langues et les Cultures, écrite par les peuples. Les langues ne sont pas des problèmes de communication. Elles sont des familles de solutions que se donnent les […]
Une même fable d’Ésope peut être écoutée et lue en français (en cliquant sur Paris) et en langues régionales (en cliquant sur les différents points de la carte). On peut retrouver les créoles et de nombreuses langues des Outre-mer, ainsi que ce qu’il est convenu d’appeler les langues non-territoriales de […]
Atlas sonore des patois de France

En 2017, la première Biennale de l’Éducation Nouvelle avait lieu à Poitiers. Le Labo de Babel du GFEN66 y était avec un atelier multilingue doublé d’un atelier d’écriture. Conception et animation : Joëlle Cordesse (GFEN), Marie-Laure Piroth (GFEN, Secteur Écriture-Poésie) Un grand moment, dont rend compte l’enregistrement du […]
Les Labos à la Biennale de l’Éducation Nouvelle

Démocratie et traduction Stage-séminaire 9 et 10 novembre 2019 De quoi privons-nous la vie de la cité, et la pensée commune, quand toute parole doit être formulée dans une même langue, quitte à devoir toujours passer par des traducteurs ? Les langues du monde ne sont-elles toujours qu’une affaire d’experts […]
« Paroles perdues »

Une équipe de six personnes, association de trois délégués du LIEN et de trois délégués des Labos de Babel, a participé au Forum Social Mondial de Tunis, dit “Forum de la Dignité”. Cet article présente un compte-rendu, sous différentes formes, dont un montage vidéo, de l’expérience que nous y avons […]
Le LIEN et les Labos de Babel au Forum Social ...

cliquez ici pour voir le film