traduction


  Les sacs à histoires circulent partout en France et aussi chez nos voisins. Voici un lien vers un site genevois qui raconte comment les sacs à histoires fonctionnent dans les écoles suisses. https://edu.ge.ch/site/sacdhistoires/about/ Depuis plusieurs années, l’association le Bas Vert propose des ateliers couture, en collaboration avec l’école Victor […]

Les sacs à histoires




 “La vraie traduction est transparente, elle ne cache pas l’original, elle ne se met pas devant sa lumière” (Walter Benjamin) Perpignan, 10 novembre 2018. À l’occasion de la venue à Perpignan de Mohamed Bouazzi, de Meknès (Maroc), co-président des Labos de Babel Monde, les Labos de Babel et le GFEN […]

Le traducteur et les langues dans l’espace public


Découvrez ici le texte des articles 1 et 2 de la Déclaration des Droits de l’Homme en dix-huit langues européennes. [gview file=”http://labosdebabel.org/wordpress/wp-content/uploads/2016/10/DDHart12.pdf”]   Découvrez ici les articles 1, 2, 23, 24, 25 et 26 dans dix-sept langues de France, d’Europe et d’Afrique. [gview file=”http://labosdebabel.org/wordpress/wp-content/uploads/2016/10/RightsOfMan-choixDU.pdf”]  

Déclaration Universelle des Droits de l’Homme