plurilinguisme


https://www.mundolingua.org/ Le plurilinguisme, c’est plus que parler plusieurs langues. Illustration par une « traversée des langues » Rendez-vous au musée Mundolingua le jeudi 18 janvier à 19h30 10 rue Servandoni, 75006 ParisLe nombre de places étant limité, n’hésitez pas à réserver : soit par téléphone au : 01 56 81 65 79soit par mail : contact@mundolingua.orgTarif : 5 €/personne […]

Soirée Plurilinguisme au Musée des Langues


à animer sur un stand de fête populaire, sur un stand de vente de librairie militante, au sein d’une démarche de formation, pour illustrer une discussion. Ces jeux sont des versions courtes, simplifiées, des jeux de table présentés par ailleurs sur notre page “Mallette”. – Le jeu des vignettes Trois […]

Jeux rapides du Kaléidoglotte



  Les sacs à histoires circulent partout en France et aussi chez nos voisins. Voici un lien vers un site genevois qui raconte comment les sacs à histoires fonctionnent dans les écoles suisses. https://edu.ge.ch/site/sacdhistoires/about/ Depuis plusieurs années, l’association le Bas Vert propose des ateliers couture, en collaboration avec l’école Victor […]

Les sacs à histoires




Formation ouverte à tous les professionnels avec Joëlle Cordesse, ACT-GFEN, 16 juin 2017, Marseille       Inscription gratuite en ligne en cliquant ici En partenariat avec le GFEN (Groupe Français d’Éducation Nouvelle) Provence et le GFEN 66, Approches Cultures & Territoires propose une journée de formation ouverte à tous […]

Apprendre l’intelligence des langues ACT-GFEN, 16 juin 2017, Marseille




Alter-égaux : qu’est-ce qu’un peuple ? Séminaire interrégional. Samedi 3 et Dimanche 4 avril 2004 Bas Vernet – Cité Roudayre Les langues ne sont pas des problèmes de communication. Elles sont des familles de solutions que se donnent les peuples. Comme toutes les solutions populaires créatrices, elles sont récupérées et détournées par […]

Alter-égaux Festa des Langues 2004


Dans ce livre, Joëlle Cordesse nous propose un paradigme : la langue à construire, avec d’autres, dans des situations d’invention-réinvention  ; la langue à réélaborer par des sujets qui en saisissent (à tous les sens du terme) la portée symbolique. Elle nous offre le vrai moyen d’apprendre à parler des langues vivantes. “Toute […]

Apprendre et enseigner l’intelligence des langues