multilinguisme


Une question de la société civile Comment la société civile s’empare-t-elle d’une question théorique, ou philosophico-pratique qui la concerne dans sa recherche d’alternatives aux fléaux et aux logiques destructrices qui la menacent ? La question des langues et du plurilinguisme des sociétés contemporaines, longtemps confinée dans des milieux restreints, commence […]

Un micro-Forum Social Mondial des langues


  LES LABOS DE BABEL : la fondation. Nés au croisement de plusieurs mouvements d’éducation nouvelle et d’éducation populaire et des sciences du langage et de la complexité, les Labos de Babel se reconnaissent dans un projet collectif d’émancipation solidaire. Le Labo des Labos, un laboratoire trans-associatif où se travaille […]

Rencontres fondatrices, Nohèdes 2011







  C’est une évidence : aussi bien l’école, dans son rôle social, que les langues, en tant que compétences à acquérir, sont au cœur de vifs débats publics. La réflexion de cet ouvrage collectif porte sur les rapports entre langues, école et société. En matière de langue et de culture, l’institution […]

L’école, instrument de sauvegarde des langues menacées.




Languages matter Training of Translators, Conference Interpreters, Public Service Interpreters In Africa An Analysis presented by The Division of Conference Services United Nations Office at Nairobi (UNON) October 2008 “It is preferable to coin words that could be understood by native speakers of a given language, than use words, coinages, […]

Languages matter- Nairobi 2008-ONU




Dans ce livre, Joëlle Cordesse nous propose un paradigme : la langue à construire, avec d’autres, dans des situations d’invention-réinvention  ; la langue à réélaborer par des sujets qui en saisissent (à tous les sens du terme) la portée symbolique. Elle nous offre le vrai moyen d’apprendre à parler des langues vivantes. “Toute […]

Apprendre et enseigner l’intelligence des langues