I Les choses, pour moi, c’est d’abord des mots. Des mots écrits. Si on me dit « cheval », si, tout seul dans ma tête, je pense «cheval », je vois le mot « cheval », imprimé, attention, pas écrit à la main, imprimé en minuscules d’imprimerie, je le […]
Babelothèque
C (En 1818, Joseph Jacotot est lecteur de littérature française à l’université de Louvain) Les leçons du modeste lecteur furent vite goûtées des étudiants. Parmi ceux qui voulurent en profiter, un bon nombre ignorait le français. Joseph Jacotot, de son côté, ignorait totalement le hollandais. Il n’existait donc pas […]
Explolangue C Maître ignorant Rancière
H Parmi les joies nombreuses de mon enfance, l’une des plus fidèles, des plus sûres, des plus exaltantes, est liée à ce travail (de rédaction), à l’élaboration de cet objet verbal, de cette petite machine qui devait fonctionner au moyen de mots et de phrases, Et que je voulais […]
Explolangue H littérature-J-LCurtis
B P. Colombier et J. Poilroux partent d’une enquête « réalisée auprès d’ouvriers de la métallurgie et portant sur leurs images du français » (1977, p. 22) (les auteurs se réfèrent à Images d’une langue, le français, J. Périllat et S. Berton, CREDIF-ENS de Saint-Cloud, multigr. 1974). En s’en […]
Explolangue B polémique didactique Henri Besse
J Le mot du langage est un mot semi-étranger. Il ne le sera plus quand le locuteur y logera son intention, son accent, en prendra possession, l’initiera à son aspiration sémantique et expressive. Jusqu’au moment où il est approprié, le discours n’est pas dans un langage neutre et […]
Explolangue J des lèvres étrangères-Bakhtine
F Au cours des années qui avaient précédé l’explosion et la destruction de l’île civilisée, Robinson s’était efforcé d’apprendre l’anglais à Vendredi. Sa méthode était simple. Il lui montrait une marguerite, et il lui disait : –Marguerite. Et Vendredi répétait : –Marguerite. Et Robinson corrigeait sa prononciation défectueuse aussi […]
Explolangue F Vendredi-Tournier
E Selon les philosophes, et selon les psychanalystes, c’est-à-dire ceux que leur goût porte à explorer la pensée humaine, l’animé se constitue humain dans et par la langue – entendue maternelle. La langue étrangère vient alors en second le re-constituer, ou le déconstruire, apportant avec elle une autre structure. […]
Explolangue E Langue étrangère-Gaudin
G (Solal) les pria de s’asseoir, dit que l’ordre du jour ne comportait qu’une seule question, inscrite sur la demande du secrétaire général et formulée par Sir John lui-même, à savoir « action en faveur des buts et idéaux de la Société des Nations ». Aucun des directeurs ne […]
Explolangue G Société des Nations – Albert Cohen
D Nous pouvons isoler une chose dans la nature en disant : « c’est une source jaillissante. » Un Apache formule cette phrase à l’aide du verbe ga : « être blanc » (propre, incolore, etc.). Avec le préfixe nô, il introduit la notion de mouvement de haut en bas […]
Explolangue Texte D Whorf
A L’enseignement des langues vivantes au collège ne saurait plus aujourd’hui être considéré uniquement comme moyen de la formation intellectuelle et culturelle de l’individu. Il a aussi un intérêt immédiat, celui de favoriser les relations des habitants de notre pays avec l’étranger, et de leur permettre de mieux se situer […]
Explolangue Texte A IO Anglais 1977
Une démarche pour avancer, seul ou à plusieurs… Dialangues n°6-7, février-mai 1987 l’équipe de Dialangues Soyez Explo, votre propre héros, et partez à l’aventure dans l’univers du langage. Quelques textes (parmi tant d’autres possibles) balisent un paysage conceptuel dont la cartographie définitive reste à inventer. Choisissez vos directions ; les […]
Explolangue-à l’aventure dans l’univers du langage
samedi 5 mai 2007 par labodebabel Ces « métèques » qui illustrent la littérature française Par Tahar Ben Jelloun Les mots se jouent des visas pour entrer dans la littérature. La littérature française est donc celle que construisent tous les auteurs qui s’expriment en français, où que ce soit dans le monde. […]
« On ne parle pas le francophone »
Découvrez ici le texte des articles 1 et 2 de la Déclaration des Droits de l’Homme en dix-huit langues européennes. [gview file=”http://labosdebabel.org/wordpress/wp-content/uploads/2016/10/DDHart12.pdf”] Découvrez ici les articles 1, 2, 23, 24, 25 et 26 dans dix-sept langues de France, d’Europe et d’Afrique. [gview file=”http://labosdebabel.org/wordpress/wp-content/uploads/2016/10/RightsOfMan-choixDU.pdf”]
Déclaration Universelle des Droits de l’Homme
Appel pour une politique européenne de la traduction. Appello per una politica europea della traduzione. Achainí do pholasaí Eorpach aistriúcháin. Apelo para uma política europea da tradução. … A moins de se renier elle-même, l’Europe ne se construira pas sans respecter la pluralité de ses langues. Deux voies s’offrent à […]
Plus d’une langue !

L’ animation décrite dans cet article se base sur le chapitre XXI du célèbre conte d’ Antoine de Saint-Exupéry, traduit dans une cinquantaine de langues. Télécharger ici les textes du chapitre XXI en 50 langues. S’il te plaît, apprivoise-moi… Apprivoiser la langue de l’autre comme le Petit Prince, son renard. […]