laboratoire


 “La vraie traduction est transparente, elle ne cache pas l’original, elle ne se met pas devant sa lumière” (Walter Benjamin) Perpignan, 10 novembre 2018. À l’occasion de la venue à Perpignan de Mohamed Bouazzi, de Meknès (Maroc), co-président des Labos de Babel Monde, les Labos de Babel et le GFEN […]

Le traducteur et les langues dans l’espace public


      Les Labos de Babel. Texte de 2011, mis à jour en mars 2018, essai de définition Une structure internationale et inter-Mouvements, pour une autre pensée Sortir de l’entre-soi pour faire vivre sa culture et la penser / donc penser aussi l’entre-soi. Joëlle Cordesse, 29 juin 2011   […]

Un laboratoire inter-Mouvements de sémiotique populaire