Page 6 de 9
1 4 5 6 7 8 9
Par Joëlle Picard-Cordesse, 1985   article paru dans Dialangues n°0, La langue, ça s’imite, s’invente, s’invite ! juin-juillet-août 1985 Joëlle Cordesse-Picard Bien plus que la naïveté de l’expérience sensible, la langue est le lieu privilégié de la résistance à l’intégration d’un savoir nouveau, transformateur des représentations du monde. Savoir signifie […]

On va pas discuter sur les mots ?


Formation ouverte à tous les professionnels avec Joëlle Cordesse, ACT-GFEN, 16 juin 2017, Marseille       Inscription gratuite en ligne en cliquant ici En partenariat avec le GFEN (Groupe Français d’Éducation Nouvelle) Provence et le GFEN 66, Approches Cultures & Territoires propose une journée de formation ouverte à tous […]

Apprendre l’intelligence des langues ACT-GFEN, 16 juin 2017, Marseille



Glottophobie, un mot nouveau pour désigner les discriminations linguistiques, autrement dit le processus qui exclut ou stigmatise quelqu’un pour des raisons linguistiques. Les usages de la langue et la façon dont elle renforce une domination, d’autant plus implacable qu’elle est invisible. L’école est évidemment un enjeu essentiel pour comprendre et […]

Discriminations : combattre la glottophobie


Un atelier d’art et d’écriture du GFEN-Languedoc-Roussillon, le samedi 25 mars 2017 au Mémorial du camp de Rivesaltes. À l’écoute d’une mémoire douloureuse et d’une souffrance qui nous effraie, nous décourage et menace de nous déshumaniser : l’art et la poésie comme armes de vie qui nous engagent et qui […]

Le ciel est plein d’oiseaux



Dialangues 1985-1992 : index des articles    [gview file=”http://labosdebabel.org/wordpress/wp-content/uploads/2016/12/index-2.xls”] L’index présenté dans ce document permet de se faire une idée des ressources que représentent les 17 numéros et 136 articles de la revue Dialangues, revue du Secteur National Langue(s) du GFEN qui parut de 1985 à 1992 au rythme de […]

Dialangues 1985-1992 : index des articles


Le petit chaperon rouge dans les neiges du Grand Nord : où le loup ouvre sa gueule, en cinq langues du Nord de l’Europe. En suédois, (2 versions), sami (samegillii) (2 versions), estonien, finnois, allemand. Cette collection de documents a été utilisée pour des ateliers de lecture-théâtre multilingues. Voir dans […]

Petits chaperons rouges du Nord



Cette démarche est décrite et analysée dans plusieurs de nos publications. Elle est le paradigme d’une pédagogie émancipatrice des langues, une pédagogie de l’abduction et de l’enquête, fondée sur la prise en compte à la fois de la continuité existentielle du langage humain (toutes les langues de monde sont reliées […]

Pierre de Rosette- analyse réflexive conduite d’animation


2013 : les dix ans d’une démarche Apprendre toutes les langues en même temps Tout le monde connaît l’histoire de Champollion, qui déchiffra les hiéroglyphes. Mais tout le monde n’en a pas tiré les enseignements logiques. Encore moins les enseignements pédagogiques. Si la Pierre de Rosette a pu révéler à […]

Les 10 ans de la Pierre de Rosette



Call for “Sounds of the World” – Contemporary Music Festival – Ars Musica 2012 Les Enregistrements de l’appel pour les “Sons du Monde” du Festival Ars Musica 2012 Everyone to your recorders or other recording objects! To the ears of all musicians, of amateurs or just enthusiasts of the sounds […]

Sons du Monde-collecte Ars Musica


samedi 5 mai 2007 par labodebabel Ces « métèques » qui illustrent la littérature française Par Tahar Ben Jelloun Les mots se jouent des visas pour entrer dans la littérature. La littérature française est donc celle que construisent tous les auteurs qui s’expriment en français, où que ce soit dans le monde. […]

« On ne parle pas le francophone »



Les Festas des Langues et Rencontres de classes anthropoglossophiles de Perpignan 1ère Festa des Langues de Perpignan : Babels ! 6 octobre 2001, à l’Arsenal, Espace des Cultures Populaires. 2ème Festa des Langues de Perpignan : Que les langues se délient ! 5 avril 2003, précédée  d’une Première Rencontre de […]

Festas des langues et Rencontres de classes


Alter-égaux : qu’est-ce qu’un peuple ? Séminaire interrégional. Samedi 3 et Dimanche 4 avril 2004 Bas Vernet – Cité Roudayre Les langues ne sont pas des problèmes de communication. Elles sont des familles de solutions que se donnent les peuples. Comme toutes les solutions populaires créatrices, elles sont récupérées et détournées par […]

Alter-égaux Festa des Langues 2004




2ème FESTA DES LANGUES de Perpignan Samedi 05 avril 2003. Pour la deuxième fois consécutive, la ville de Perpignan a abrité un festival des langues grandeur nature. Initiée par le GFEN66 dans le cadre du Mouvement des Forums des Langues du Monde, cette manifestation linguistique et culturelle a eu un […]

Que les langues se délient ! Festa des Langues 2003



dimanche 6 novembre 2011 par gfen66 Ce stage a lieu les 26 et 27 novembre 2011 (pré-stage le 16/11) à Perpignan (local Ceméa 3, rue du Puits-qui-chante) Pour en savoir plus : tout est dans le tract d’invitation, ci-dessous : Le numéro 3 de la revue Caboches Balladeuses est issu de ce […]

Pédagogie et Sémiotique ; les Révolutions du Savoir


  C’est une évidence : aussi bien l’école, dans son rôle social, que les langues, en tant que compétences à acquérir, sont au cœur de vifs débats publics. La réflexion de cet ouvrage collectif porte sur les rapports entre langues, école et société. En matière de langue et de culture, l’institution […]

L’école, instrument de sauvegarde des langues menacées.



Festa des Langues Perpignan 2003 : Que les langues se délient ! Déclaration finale Contribution à la Déclaration Universelle des Devoirs envers les Langues et les Cultures, écrite par les peuples. Les langues ne sont pas des  problèmes de communication. Elles sont des familles de solutions que se donnent les peuples. Comme […]

Déclaration Festa des Langues 2003


Languages matter Training of Translators, Conference Interpreters, Public Service Interpreters In Africa An Analysis presented by The Division of Conference Services United Nations Office at Nairobi (UNON) October 2008 “It is preferable to coin words that could be understood by native speakers of a given language, than use words, coinages, […]

Languages matter- Nairobi 2008-ONU



  Quelle intelligence, une langue ! I asked my learners why we should learn our mother tongue, and they said, when our language would be known internationally, they think we would be recognized and so they would like their culture not to be forgotten by their children, because it seems […]

Colloque Populaire de l’anthropoglossophilie


Quelle intelligence, une langue ! I asked my learners why we should learn our mother tongue, and they said, when our language would be known internationally, they think we would be recognized and so they would like their culture not to be forgotten by their children, because it seems to […]

Colloque populaire de l’anthropoglossophilie



Page 6 de 9
1 4 5 6 7 8 9