Page 6 de 9
1 4 5 6 7 8 9
Cette démarche est décrite et analysée dans plusieurs de nos publications. Elle est le paradigme d’une pédagogie émancipatrice des langues, une pédagogie de l’abduction et de l’enquête, fondée sur la prise en compte à la fois de la continuité existentielle du langage humain (toutes les langues de monde sont reliées […]

Pierre de Rosette- analyse réflexive conduite d’animation


2013 : les dix ans d’une démarche Apprendre toutes les langues en même temps Tout le monde connaît l’histoire de Champollion, qui déchiffra les hiéroglyphes. Mais tout le monde n’en a pas tiré les enseignements logiques. Encore moins les enseignements pédagogiques. Si la Pierre de Rosette a pu révéler à […]

Les 10 ans de la Pierre de Rosette



Call for “Sounds of the World” – Contemporary Music Festival – Ars Musica 2012 Les Enregistrements de l’appel pour les “Sons du Monde” du Festival Ars Musica 2012 Everyone to your recorders or other recording objects! To the ears of all musicians, of amateurs or just enthusiasts of the sounds […]

Sons du Monde-collecte Ars Musica


samedi 5 mai 2007 par labodebabel Ces « métèques » qui illustrent la littérature française Par Tahar Ben Jelloun Les mots se jouent des visas pour entrer dans la littérature. La littérature française est donc celle que construisent tous les auteurs qui s’expriment en français, où que ce soit dans le monde. […]

« On ne parle pas le francophone »



Les Festas des Langues et Rencontres de classes anthropoglossophiles de Perpignan 1ère Festa des Langues de Perpignan : Babels ! 6 octobre 2001, à l’Arsenal, Espace des Cultures Populaires. 2ème Festa des Langues de Perpignan : Que les langues se délient ! 5 avril 2003, précédée  d’une Première Rencontre de […]

Festas des langues et Rencontres de classes


Alter-égaux : qu’est-ce qu’un peuple ? Séminaire interrégional. Samedi 3 et Dimanche 4 avril 2004 Bas Vernet – Cité Roudayre Les langues ne sont pas des problèmes de communication. Elles sont des familles de solutions que se donnent les peuples. Comme toutes les solutions populaires créatrices, elles sont récupérées et détournées par […]

Alter-égaux Festa des Langues 2004




2ème FESTA DES LANGUES de Perpignan Samedi 05 avril 2003. Pour la deuxième fois consécutive, la ville de Perpignan a abrité un festival des langues grandeur nature. Initiée par le GFEN66 dans le cadre du Mouvement des Forums des Langues du Monde, cette manifestation linguistique et culturelle a eu un […]

Que les langues se délient ! Festa des Langues 2003



dimanche 6 novembre 2011 par gfen66 Ce stage a lieu les 26 et 27 novembre 2011 (pré-stage le 16/11) à Perpignan (local Ceméa 3, rue du Puits-qui-chante) Pour en savoir plus : tout est dans le tract d’invitation, ci-dessous : Le numéro 3 de la revue Caboches Balladeuses est issu de ce […]

Pédagogie et Sémiotique ; les Révolutions du Savoir


  C’est une évidence : aussi bien l’école, dans son rôle social, que les langues, en tant que compétences à acquérir, sont au cœur de vifs débats publics. La réflexion de cet ouvrage collectif porte sur les rapports entre langues, école et société. En matière de langue et de culture, l’institution […]

L’école, instrument de sauvegarde des langues menacées.



Festa des Langues Perpignan 2003 : Que les langues se délient ! Déclaration finale Contribution à la Déclaration Universelle des Devoirs envers les Langues et les Cultures, écrite par les peuples. Les langues ne sont pas des  problèmes de communication. Elles sont des familles de solutions que se donnent les peuples. Comme […]

Déclaration Festa des Langues 2003


Languages matter Training of Translators, Conference Interpreters, Public Service Interpreters In Africa An Analysis presented by The Division of Conference Services United Nations Office at Nairobi (UNON) October 2008 “It is preferable to coin words that could be understood by native speakers of a given language, than use words, coinages, […]

Languages matter- Nairobi 2008-ONU



  Quelle intelligence, une langue ! I asked my learners why we should learn our mother tongue, and they said, when our language would be known internationally, they think we would be recognized and so they would like their culture not to be forgotten by their children, because it seems […]

Colloque Populaire de l’anthropoglossophilie


Quelle intelligence, une langue ! I asked my learners why we should learn our mother tongue, and they said, when our language would be known internationally, they think we would be recognized and so they would like their culture not to be forgotten by their children, because it seems to […]

Colloque populaire de l’anthropoglossophilie



En gros, là où Bachelard, et avec lui le GFEN, parle de rupture épistémique, Dewey parle d’enquête et Peirce de sémiose. Les trois termes relèvent de la description d’un même objet problématique, crucial pour le pédagogue, celui de ce moment où l’on apprend, où l’on comprend, où l’on s’ouvre de […]

Rupture épistémique, Enquête, ou Sémiose ?


Langues anciennes pour l’an 2000 Pierre Sadoulet Télécharger le pdf  Les études classiques apparaissent explicitement dans le discours institutionnel comme le type même de l’apprentissage élitiste et matraquant où la norme est reine : “solécisme ; contre—sens ; ils ne savent rien ; classe agréable; au moins avec eux on […]

Langues anciennes pour l’an 2000



Kenya : stage Langues contre les violences ethniques Joëlle Cordesse Les photos ci-dessus ont été prises à Nairobi lors d’un stage que j’ai été invitée à animer en décembre 2008 sur les enjeux, les défis, les pratiques d’une pédagogie multilingue et de création pour renforcer l’équipe du GKEN (Groupe Kenyan […]

L’école de Babel au Kenya


Déchiffrer l’invisible des signes d’apprentissage des langues. Pédagogie de l’égalité des intelligences. télécharger Extrait de l’introduction de l’exposé de soutenance Avec un peu de recul, on constate que les gens qui apprennent l’anglais à l’école en sont de plus en plus écartés, alors que sans enseignement systématique, dans certains pays […]

Thèse de Joëlle Cordesse



Découvrez ici le texte des articles 1 et 2 de la Déclaration des Droits de l’Homme en dix-huit langues européennes. [gview file=”http://labosdebabel.org/wordpress/wp-content/uploads/2016/10/DDHart12.pdf”]   Découvrez ici les articles 1, 2, 23, 24, 25 et 26 dans dix-sept langues de France, d’Europe et d’Afrique. [gview file=”http://labosdebabel.org/wordpress/wp-content/uploads/2016/10/RightsOfMan-choixDU.pdf”]  

Déclaration Universelle des Droits de l’Homme


Appel pour une politique européenne de la traduction. Appello per una politica europea della traduzione. Achainí do pholasaí Eorpach aistriúcháin. Apelo para uma política europea da tradução. … A moins de se renier elle-même, l’Europe ne se construira pas sans respecter la pluralité de ses langues. Deux voies s’offrent à […]

Plus d’une langue !



Page 6 de 9
1 4 5 6 7 8 9